- sauvegardez le formulaire vierge sur votre disque dur (clic droit de la souris sur le drapeau, sauvegarde du lien sous ...)
- lancez une version récente Acrobat Reader (XI, DC) ou Acrobat Pro
- ouvrez le formulaire à l'aide du menu d'Acrobat Reader (Fichier - Ouvrir)
Les données à caractère personnel communiquées par l’administré sont traitées par l’ACD en qualité de responsable du traitement et en conformité avec le Règlement (UE) 2016/679 du Parlement Européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données). Pour plus de détails, vous pouvez consulter la rubrique «A à Z» du site internet de l'ACD, lettre «R», «Règlement général sur la protection des données (RGPD) - General Data Protection Regulation (GDPR)».
Impôt sur le revenu
Modèle | 2019 | 2018 | Dénomination |
---|---|---|---|
100 F | ![]() |
![]() |
Les contribuables soumis à une imposition par voie d'assiette doivent remplir la déclaration pour l'impôt sur le revenu modèle 100. Les utilisateurs LuxTrust peuvent faire le dépôt de la déclaration via MyGuichet.lu. La démarche électronique sans authentification Luxtrust via Guichet.lu (Simulation ou Demande d’individualisation / taux RTS) permet aux contribuables mariés de choisir entre une imposition collective ou individuelle. Alternativement le modèle 166 pourrait également servir de demande, sans possibilité de simuler. |
100 D | ![]() |
![]() |
Steuerpflichtige die einer Besteuerung durch Veranlagung unterliegen müssen eine Einkommensteuererklärung Vordruck 100 ausfüllen. LuxTrust Benutzer können die Erklärung elektronisch über MyGuichet.lu zustellen. Verheiratete Steuerpflichtige können, ohne LuxTrust-Authentifizierung, online über das Verwaltungs Guichet.lu eine Simulation durchführen oder einen Antrag auf gemeinsame oder individuelle Besteuerung / Steuersatz RTS stellen. Alternativ könnte auch der Vordruck 166 als Antrag genutzt werden, ohne Simulationsmöglichkeit. |
200 F | ![]() |
![]() |
Déclaration pour l’établissement en commun des revenus d’entreprises collectives et de copropriétés |
200 D | ![]() |
![]() |
Erklärung zur einheitlichen Feststellung der Einkünfte aus gemeinschaftlichen Betrieben und von Miteigentum |
104 F | ![]() |
![]() |
Déclaration de la renonciation de la mère à la modération d'impôt pour enfant en faveur du père |
104 D | ![]() |
![]() |
Verzichtserklärung der Mutter auf die Steuerermäßigung für Kinder zu Gunsten des Vaters |
145 | ![]() |
![]() |
Annexe: "Artistes et intermittents du spectacle" |
146 | ![]() |
![]() |
Demande pour l'abattement spécial agricole en cas d'aides à l'installation |
151 | ![]() |
![]() |
Certificat de commissions allouées aux agents d'assurances |
152 | ![]() |
![]() |
Dépenses d’exploitation payées (professions libérales) |
153 | ![]() |
![]() |
Annexe: "Avocats" |
160 F | ![]() |
![]() |
Exemple de certificat de salaire (le certificat ne sert pas à la transmission des extraits de compte par les employeurs à l'administration des contributions directes, cette transmission ne peut se faire que par voie électronique) |
160 D | ![]() |
![]() |
Beispiel einer Lohnsteuerbescheinigung (die Bescheinigung dient nicht der Übermittlung der Kontenauszüge an die Steuerverwaltung, diese Übermittlung kann nur elektronisch erfolgen) |
180 | ![]() |
![]() |
Annexe: "Revenus nets provenant de capitaux mobiliers" |
190 F |
![]() |
![]() |
Annexe: "Revenus de la location de propriétés bâties" |
190 D | ![]() |
![]() |
Anlage: "Einkünfte aus der Vermietung und Verpachtung von bebauten Grundstücken" |
195 F | ![]() |
![]() |
Annexe: "Revenus de la location ou de l’affermage de propriétés non bâties" |
195 D | ![]() |
![]() |
Anlage: "Einkünfte aus der Vermietung und Verpachtung von unbebauten Grundstücken" |
210 F | ![]() |
![]() |
Annexe: "Revenus de la location de propriétés bâties de la communauté" |
210 D | ![]() |
![]() |
Anlage: "Einkünfte aus der Vermietung und Verpachtung von bebauten Grundstücken der Gemeinschaft" |
720 F | ![]() |
Certificat "dons transfrontaliers" | |
720 D | ![]() |
Bescheinigung "grenzüberschreitende Spenden" | |
720 E | ![]() |
Certificate "cross border donations" |